El Departamento Futuro (1/3)


¡Mis jóvenes sucesores, todo se lo encomiendo a ustedes!

Continuamos con la serie de disertaciones de Daisaku Ikeda dedicada a los distintos departamentos de la Soka Gakkai, perteneciente a la más amplia serie «Iluminando el mundo con el budismo del sol».

EL PRIMER REQUISITO de todo líder es la capacidad de forjar sucesores.

En una reunión de la sede central para responsables de la Soka Gakkai que celebramos en agosto de 1976, di las siguientes pautas para los líderes de la Ley Mística:

Cuidemos bien a nuestros sucesores.
Cuidemos bien a las personas mayores.
Cuidamos bien nuestras palabras y acciones cotidianas.
Cuidemos bien nuestro aspecto personal.
Cuidemos bien a las mujeres y a las jóvenes.
Cuidemos bien el lugar de trabajo y nuestra sociedad.

Puse en primer lugar la consigna de cuidar con esmero a los sucesores para dejar claro que la savia vital del kosen-rufu y de la eterna transmisión de la Ley yace en generar una corriente constante de sucesores capaces.

Los miembros del Departamento Futuro están activos en todo el mundo

Forjar sucesores es un objetivo por el cual no he cesado de orar profundamente desde que asumí la tercera presidencia de la Soka Gakkai. La clave para lograr dicha meta ha sido la creación de los diversos grupos que hoy forman parte del Departamento Futuro.

Inicialmente, fundé el Departamento de Estudiantes de Educación Secundaria el 7 de junio de 1964, entre diversas medidas orientadas a promover el kosen-rufu mundial.

Hoy, […] irrumpe dinámicamente en Japón y en el mundo un torrente de jóvenes Bodisatvas de la Tierra que integran el Departamento Futuro.

El tesoro de la Soka Gakkai y el faro de esperanza de la humanidad

El día que quedó establecido el Departamento de Estudiantes de Educación Secundaria, se llevaron a cabo reuniones inaugurales en todo Tokio. Asistí a una de ellas en un centro comunitario de la Soka Gakkai del distrito de Koto, donde dije a nuestros jóvenes miembros de mirada chispeante: «Espero que todos ustedes estudien con ahínco en los próximos diez años y que construyan sólidas bases para el resto de su vida. […] También confío en que serán el cimiento de la Soka Gakkai y en que promoverán el kosen-rufu en el futuro, trabajando por la felicidad de sus semejantes y por la paz del mundo». Esto sigue siendo, hasta el día de hoy, mi deseo y mi oración más ferviente.

Cada miembro del Departamento Futuro es un tesoro de la Soka Gakkai y un faro de esperanza para toda la humanidad.

Cada miembro del Departamento Futuro es un tesoro de la Soka Gakkai y un faro de esperanza para toda la humanidad.

[…] En esta entrega, quisiera explorar algunos pasajes de los escritos de Nichiren Daishonin con ustedes, mis queridos amigos del Departamento Futuro que llegarán a resplandecer con un «azul más intenso que la planta del índigo»[1] y asumirán la responsabilidad de la próxima generación, junto con sus familiares y con los responsables que día a día oran por su desarrollo, los apoyan y los protegen. Imaginemos que estamos sentados bajo la sombra de un bosque, estudiando juntos la visión del Daishonin con respecto a quienes «creen y enseñan» la Ley Mística.[2]

(Continuar leyendo la parte 2/3).


[1] La comparación del «azul más intenso que la planta del índigo» deriva de un escrito del filósofo chino Hsün Tzu. La tintura que se extrae de la planta del índigo no es de color azul oscuro. El color índigo se obtiene a fuerza de sumergir reiteradamente la tela en la tintura, una y otra vez, hasta que adquiere un tono más intenso que el del extracto vegetal. La analogía expresa el significado de profundizar el conocimiento y la sabiduría a través del estudio. Aparece citada en Gran concentración e introspección. Nichiren Daishonin a menudo se vale de esta comparación con la planta del índigo, no solo para denotar el avance en la práctica budista, sino también para indicar el crecimiento de los sucesores.

[2] Véase END, pág. 422.

Scroll al inicio