Una acció compromesa, des de l’entorn immediat


En aquesta secció oferim recursos per a les reunions de diàleg de la SGEs. Aquests són: una cita que il·lumina la transcendència dels esforços que cristal·litzen en aquestes trobades («Globalment»), la presentació d’un dels grups que els sostenen («Localment»), un passatge dels escrits de Nichiren Daishonin comentat per Daisaku Ikeda («Avançant amb el Gosho»), una «Perspectiva» i algunes «Paraules clau».

GLOBALMENT

«Els nostres companys membres,
cadascun aixecant-se per complir la seva missió
pel kosen-rufu en les seves respectives comunitats,
són pilars d’esperança.
La seva fortalesa invencible enfront de les adversitats;
la seva manera de viure dedicada als altres;
la seva presència, en si, ja és un pilar de pau».[1]

«Els diàlegs que realitzen sense descans pel kosen-rufu
estan plens d’una profunda comprensió i empatia,
amor compassiu i respecte, sinceritat, perseverança i coratge.
Els seus diàlegs infonen justícia, filosofia i fe.

[…] La pau no es troba en algun lloc llunyà.
No importa com d’inadvertits puguin semblar els seus esforços,
valorem, encoratgem i apoderem una persona,
ajudant-la a tornar-se sàvia i forta,
ja que aquest és el camí més segur
per crear un món pacífic.

El lloc en el qual es troben ara
és la gran terra de la qual broten magníficament les flors de la pau».[2]

LOCALMENT

Grup Raíces Futuras Sur

L’alegria de l’obertura del Jardí de la Pau –compartida amb tots els membres de la SGEs, la ciutadania de Rivas-Vaciamadrid, i més enllà– es va reflectir en la reunió de diàleg de juny d’aquest grup, el més pròxim al Centre Cultural Soka. El valor de les contribucions de les dones a la pau, subratllat durant la trobada, va ser aplaudit també per homes i nens.

(Enviament d’imatges a: prensa@ediciones-civilizacionglobal.com)

AVANÇANT AMB EL GOSHO

Jo, Nichiren, conscient de l’època en què vivim, desitjo ara propagar àmpliament aquesta doctrina.

(Fragments d’On the Receiving of the Three Great Secret Laws [Sobre l’atorgament de les tres grans lleis secretes], a WND-2, pàg. 988).

«“Pensa globalment, actua localment”: el microbiòleg René Dubos (1901-1982) [un dels molts intel·lectuals que vaig conèixer per recomanació de l’historiador britànic Arnold J. Toynbee] va advocar per aquesta guia per a l’acció. El seu enfocament mai ha estat tan necessari com ara. Encara que el camí sigui llarg i complex, l’acció compromesa de cadascun de nosaltres en el seu entorn immediat és una font d’esperança per canviar el món en el seu conjunt. […]

Per nosaltres, la manera de generar el temps propici per expandir el nostre moviment és valorar cada relació humana i establir llaços de confiança de persona a persona.

Avui, els nostres membres, com el bodisatva Mai Menysprear, que tractava a tots amb respecte, es desafien valerosament a fer amistat amb la gent en les seves comunitats. Crec fermament que els vincles forjats mitjançant el diàleg sincer són una força de canvi.

El doctor Dubos va dir: “Les crisis són, pràcticament sempre, una font d’enriquiment i renovació, perquè ens encoratgen a buscar noves solucions”.

Podem transformar el nostre karma i convertir el verí en medicina posant-nos dempeus valentament en temps de crisi. Aquest és el “cor d’un lleó rei” que flueix en els mestres i deixebles de la Soka».[3]

PERSPECTIVA

En l’assaig del qual s’han extret la cita i el comentari recollits sobre aquestes línies, Daisaku Ikeda al·ludeix a un diàleg que va mantenir amb una responsable de districte de la Soka Gakkai, qui va preguntar sobre el significat de l’afirmació «Nam-myoho-renge-kyo és la major de totes les alegries», en relació amb la nostra vida quotidiana: «A la seva sincera pregunta, vaig respondre dient: “Siguin quins siguin els problemes que l’afligeixen, si continua entonant Nam-myoho-renge-kyo considerant ‘el sofriment i l’alegria com a fets de la vida’, l’alegria emergirà des del seu interior. Quan desbordem d’alegria, encenem aquesta mateixa espurna d’alegria en totes les persones que ens veuen. No només vostè gaudirà d’un estat de vida d’alegria, sinó que ajudarà altres persones a fer el mateix. No creu que aquesta és “la major de totes les alegries”?».[4]

PARAULES CLAU

Pensar globalment, actuar localment · La pau mundial, des del nostre entorn proper · Kosen-rufu


[1]IKEDA, Daisaku: «Creem una “ciutat eterna” basada en el respecte per la dignitat de la vida», Seikyo Shimbun, 15/5/2022.

[2]IKEDA, Daisaku: «Les dones de la Soka són “sobiranes de les flors” que promouen la pau!», Seikyo Shimbun, 29/5/2022.

[3]Vegeu aquest número, secció «Punt de partida».

[4]Ib.

Scroll al inicio